Terrains vagues, terrains précis : No Holds Bard
Résumé
La voix poétique qui s'exprime dans cette œuvre surgit des rythmes du temps et du lieu. Parfois il s'agit d'un lieu précis, répertorié, cartographié, parfois d'un non-lieu, d'un lieu non nommé, redevenu anonyme. C'est une géographie flottante, mais non pas floue, qui domine le paysage du livre et nous invite à observer le déroulement du monde autour de nous. Rue, rivage, continuités, clivages, tout participe du même mouvement, de la même trajectoire qui se résume à ceci la manifestation sans cesse renouvelée du monde sous nos yeux. Deux langues habitent l'espace ouvert du recueil, dont l'une est la langue maternelle de l'auteur et l'autre, sa langue adoptive. La création se fait soit dans celle-ci, soit dans celle-là, les deux langues étant le point de convergence d'un même dévouement, d'une même fascination. Le passage tantôt hasardeux, tantôt joyeux, d'une langue à l'autre est tout aussi fécond que la création elle-même et constitue une deuxième genèse. Le résultat est une voix poétique qui chante la pluralité de son être, en parcourant la gamme des émotions humaines, et dont Jean-Baptiste Para a salué le vif de l'expérience, la fraîcheur du moment, et l'écho d'une ligne poétique venue de Chine .
Vos avis
Aucun avis sur Terrains vagues, terrains précis : No Holds Bard. Soyez le premier à partager votre avis !
Déposer mon avis